Loading...
X

Névjegykártya készítési tanácsok 2.rész

nevjegykartya

A névjegykártyákról szóló cikksorozatunk lankadatlan lelkesedéssel folytatódik. Ezúttal arról írunk, milyen adatokat célszerű egy-egy tudatosan megszerkesztett névjegykártya elő és hátlapján közölni, miért érdemes magán és üzleti célokra más-más tartalmú kártyát rendelnünk és vajon mit kezdjünk az esetleges külföldi partnereinkkel, javasolt-e idegen nyelvű névjegykártyákat elhintenünk a nagyvilágba, vagy elégedjünk meg a kétnyelvű kártyákkal? Ha korábbi cikkünkről valaki lemaradt, gyorsan pótolhatja, hogy aztán belevethesse magát az új izgalmakba.


Ajjaj. Nagy a baj. Mit írjak rá?

Egy névjegykártya elsősorban arra szolgál, hogy könnyen és egyszerűen el tudjanak minket érni a jövőben, mindenféle előzetes kutatás nélkül egy kattintással elérhetőekké váljunk a világhálón és vendégkörünk vagy partnereink a pillanat tört része alatt már csodálattal ámulhassanak a honlapunkon megjelenített referencia hajkoronák láttán. A kártyán feltétlenül szerepelnie kell a nevünknek, a cégünk nevének és az elérhetőségeinknek. Általánosan elfogadott a telefon, fax, ímél és weboldal adatainak közlése. Ezekkel a puritán, semmitmondó adatokkal is többet tudunk mondani magunkról, ha megtanulunk jól játszani a szavakkal. A névjegykártyán ugyanis többnyire a beosztásunk is szerepel pl.: Szabó Linda, fodrász. A legújabb trendek azonban megkövetelik, hogy valamilyen többlet információt szolgáljunk magunkról pl.: Szabó Linda, fodrász, díjazott paróka szakértő. Ugye, hogy mindjárt más az összhatás?

És a hátára mi a csudát varázsoljak?

A névjegykártya hátsó oldala kevéssé megkötött. Vannak, akik ki sem használják, egy céglogó kerül a hátoldalra pusztán azért, hogy ne legyen teljesen üres. A hátoldal kiváló helyül szolgálhat akár az adataink idegen nyelvű közlésére, de ha úgy tetszik, egy jól megválasztott, frappáns mottó is ide kerülhet.

Mehet a hátoldalra is a mandarin?

Az idegen nyelvű névjegykártya kapcsán érdemes átgondolni, milyen számban képviseltetik magukat a külföldi ügyfeleink. Hiszen pl.: egy külkereskedelemmel foglalkozó cég ügyvezetőjeként ajánlott külön névjegykártyát rendelni, melynek egyik oldala angolul, másik oldala németül olvasható. (A nyelvek megválasztása nyilván a cég profiljától függ.)

Ha azonban egy kisvárosi hentesboltot üzemeltetünk, és mint jó hazafi kizárólag magyar csirkét és disznót árusítunk, aligha van szükségünk idegen nyelvű névjegykártyák tömkelegére.

Ilyen esetben érdemes a magyar nyelvű kártya hátoldalára biggyesztenünk az angol nyelvű átiratot, vagy ha úgy ítéljük meg, hogy egyáltalán nincs rá szükségünk, húzzuk le a La Manche csatornán és ne biggyesszük sehová!

Diplomás társkereső randi vs. vállalatigazgatói konferencia?

Az sem mindegy persze, hogy milyen célra is készül az a bizonyos névjegykártya. Hiszen az üzleti életen túl, megannyi aspektusa van a mindennapjainknak, ahol igazán jól jöhet egy névjegykártya. Ilyenkor javallott külön privát névjegykártyát készíttetnünk, mely lehet kötetlenebb hangvételű, s ráírhatjuk hobbijainkat vagy érdeklődési köreinket. Ha tehát egy komoly céges konferenciára vagyunk hivatalosak, ne olyan jellegű névjegykártyával rukkoljunk elő, amin szerepel a vasútmodellezés és tengeri búvárkodás mint hobbi. Ezt tartsuk meg arra az esetre, ha a randivonal legújabb üdvöskéjével készülünk este vacsorázni.

0 Overall Score
0 Reader Rating: 0 Votes
Top